A-LeroyのQueerなΨ難日記

Beauneへ行きたいA-のΨ難とかクィアなセクシャリティーとか

「ボーヌの夜に」でΨ会

The night at Beaune 

I got acquainted with two Japanese at the restaurant in Beaune.

They were sitting just beside my table and being aware that I was Japanese, talked to me friendly.

I was alone.

We soon hit it off with each other, 

we really enjoyed the dinner despite the first sight.

One works as wine importer at Tokyo, and other does his own business, running a company of wine shipper at Bordeaux.

Many years ago, 

he, who now runs a company of wine shipper, so courageously, 

after graduation of university in Japan, 

went to France to study abroad 

“just because he would NOT being hired ‘normally’ in Japan”.

Moreover he chose France just because he loved French cuisine and wine.

He was totally ignorant of French.

I’m entirely impressed his courage and taking action!

Oh good grief,

“Like afflicts like.”

If he loved French cuisine and wine and studied abroad, 

not only loving French wine and towns, but I’m so interested in some research group in France, and love studying mathematical physics.

We promised seeing again with password “the night in Beaune “.

It was fabulous night, oh good grief.

「ボーヌの夜に」

やれやれ、

先月のことだが、

ボーヌの夜に二人の方と知り合い、連絡を取っている。

私は、淋しく一人でレストランにいた、やれやれ。

隣にその二人の日本人がいて、

私が日本人だと気づくと、とてもフレンドリーに話しかけてくださった。

一人は、東京でワインのインポーターをしていて、

もう一人は、ボルドーで(ワインの)ネゴシアンの会社を経営されている方だった。

馬があったようで、すぐに打ち解けて、

まるで昔からのワイン会の仲間であるかのように、

ワインや身の上の話で盛り上がった。

やれやれ、

ボルドーの方の生き方には感激し、私もそうでありたいと心から思った。

彼は、

昔、日本の大学を卒業した後に

「とにかく雇われたくない、日本で普通に就職は絶対に嫌だ」

というだけの理由で、とりあえず

フランスへ留学をした。

フランス、という選択も、フランス料理とワインが好き、という理由と直感だったという。

その後、しばらくはボルドーでバイトをしていたが、

自分で会社をスタートアップした。

彼は、留学を決めた時は、

フランス語は全く分からなかったし、

フランスへ行ったことすらなかったという。

なんて勇気と行動力があるのだろう‼️

彼が、フランス料理とワインが好きで留学したというなら、

私は、これやいくつかのフランスの町が好きというのに加えて、

フランス国内の研究グループに興味があって

それ関連の勉強も大好きである、

という理由である。

やれやれ、

「類は友を呼ぶ」というのか、

私がそういう意識を持っているから

自然とそういう方々(国内で普通に就職を嫌悪する方、自分でスタートアップを探る方、海外へ出る方、フリーランスの方)を惹きつけていて、

意気投合するのかも。

とにかく、

「ボーヌの夜に」を合言葉に

絶対にΨ会しよう、と約束して別れた。

素晴らしい夜だったな、やれやれ。